Culture & Customs
Songs,
Postcards, MuseumsDatabases Haller's
Army, PNA Lodges... Geography &
Maps Slownik
Geograficzny, Galicia Heraldry
Herbarz Polski History Military,
Belarus, Detroit,
Prussia Immigration
& Ships Ellis
Island, Hamburg,
Pier 21
News Gen
Dobry!, Polish Forum, VolunteersReference Archives,
Libraries, Surnames
Regional Countries,
Regions, US States |
| |
|
* * * * * * * * * G E N D O B R Y ! * * * * * *
* * *
Volume IV, No. 10. 31 October 2003.
Copyright (c) 2003, PolishRoots(R), Inc.
Editor: William F. Fred Hoffman, E-mail: <WFHoffman@prodigy.net>
***************************************
CONTENTS
Welcome
Full Circle
Letters to the Editor
Finding Raymond Kaniok
Mapping Surname Data
Upcoming Events
More Useful Web Addresses
You May Reprint Articles...
***************************************
*** WELCOME! ***
to the latest issue of _Gen Dobry!_, the e-zine of PolishRoots(R). If you
missed previous issues, you can find them at
http://polishroots.org/gendobry/gendobry_index.htm.
Don't forget to visit PolishRoots.org, the sponsor of _Gen Dobry!_, and
take advantage of the many resources offered there. One of the most
popular resources is the feature Surname Search(TM), available here:
http://www.polishroots.com/surnamesearch.htm
If you have suggestions of other links people might enjoy, don't hesitate
to let Webmaster Don Szumowski know about them: <Webmaster@PolishRoots.org>.
***************************************
*** FULL CIRCLE ***
by Ceil Wendt Jensen <cjensen@mipolonia.net>
[Editor: Michigan Polonia researcher Ceil Jensen shares this
interesting story of Polish documents that went full circle, returning to
Poland earlier this year. It's not only an interesting story in its own
right -- it may also inspire and encourage you to believe you, too, can do
this! This same story, with illustrations, is posted on Ceil's Website at
http://mipolonia.net/fullcircle.]
The earliest document in my research on Antoni Przytulski was a baptismal
certificate for Mikolaj Przytulski, issued in 1882, for passage to the US.
A copy returned to Poland in 2003! My visit in June to the Mlawa archives
resulted in the return of papers to Poland from the collection of Antoni
Przytulski's genealogical research as an example of the American
experience in Polish genealogy.
The main focus of my trip to Poland earlier this year was to identify
materials at the archives that would be useful for genealogists and were
not filmed by LDS. But a few words from the Director of the Archive in
Mlawa, Andrzej Grochowski, sowed a seed for a Transatlantic project.
In the course of our conversation, he mentioned that all the archives in
Poland would be hosting open houses on October 10 and 11, 2003. There was
a range of themes, and Mlawa selected genealogy. I proposed sending a set
of U.S. records that demonstrate the paper trail American researchers must
recreate in order to find their ancestral village. Director Grochowski was
enthusiastic about the idea.
The display was sent to Poland September 15, 2003. It arrived in plenty of
time to be displayed at the open house.
The display documented my search for the ancestral and/or birth village of
Anthony/Antoni Przytulski in Russian Poland. The first interview with
Anthony took place in 1975, and his birth document was finally received
from Poland in 2001. The majority of the documents were collected over the
course of five years.
The display board contained the basic documents all U.S. researchers
should check if they are seeking the village of their ancestors in Europe.
Doc. 1 -- Anthony's uncle Mikolaj Przytula's birth certificate, issued in
1888 for his passage to the United States. The village is Ciborz, Kreis
Strasburg [now Brodnica], but the certificate was issued in Lautenburg [Lidzbark].
Doc. 2 -- Anthony's grandparents, Adam Przytula and Johanna Psiuk, with
Uncle Mikolaj Przytula and Aunt Stanislawa Przytula (Pisarek). Photo taken
in Detroit, MI between 1898 – 1908.
Doc. 3 -- School photo of young Anthony Przytulski, labeled "Room 5,
St. Casmir's." St. Casmir Parish School Detroit, MI.
Doc. 4 -- Baltimore Index Card listing Anthony's last residence as Gross
Lensk, now Wielki L~e~ck. This document led to a set of FHL microfilm
records that documented Antoni's maternal line to 1787.
Doc. 5 -- Anthony Przytulski's naturalization papers and photos of Anthony
at those filing dates. The Polish residence is listed as Plock. That is
the region, not the village. It sent the research off in the wrong
direction for several months.
Doc. 6 World War I draft registration. Anthony was required to register in
the First Draft (5 June 1917) of three draft registration periods. The
village of birth is listed as "Cutsburg." Anthony’s home
village was Kuczbork, now Kuczbork-Osada.
Doc. 7 -- Birth record of Anthony, found at the Mlawa Archives in 2001.
His mother is listed as unwed and residing with her parents in Kuczbork.
Doc. 8 -- Pedigree chart showing Anthony's maternal line back to 1787.
Doc. 9 -- My hope is to identify the family of the unwed father. My notes
from a 1975 interview with Anthony's half-sister states that his father's
surname was Podgorski or Wisniewski. A 2001 interview with Anthony's
grandson included the information that Anthony's father was also born out
of wedlock. Additional research needs to be conducted in the
newly-identified village to see if a Podgorski or Wisniewski boy was born
out of wedlock 17 years before Anthony's birth.
This 113-year-old mystery might be solved if a male member of the unwed
father's family can be identified and would consent to a Y-chromosome test
with one of Anthony's grandsons.
Doc. 10 -- Photo of author Ceil Wendt Jensen (Anthony Przytulski's
granddaughter) and Andrzej Grochowski, director of the Mlawa branch of the
Polish State Archives.
***************************************
*** LETTERS TO THE EDITOR ***
[Editor: Quite a few folks wrote with words of sympathy over
the system crash I described in the last issue. I appreciate the sympathy
-- and many of you may appreciate the practical advice these folks added
to their notes].
-----
Subject: Hard drive crashes
I've had only one so far.
I have a second internal hard drive I use as backup, as well as zip &
cd discs. I carry copies of my Family Tree Maker in my backpack [to work]
in case the house burns down.
In any crisis we go thru 5 steps: denial, anger, bargaining, depression,
acceptance. Then maybe revenge!
Supposedly a hard drive has to be smashed with a sledgehammer in order to
not be able to extract the data from it. There are layers of info that can
be extracted...
Garret S. Mierzejewski <gmpolam@att.net>
[Editor: Sounds like you're well protected! It's true that
data can often be recovered from a hard drive unless it's physically
smashed all to hell. In my case I didn't feel I could afford the time and
expense -- especially since, by the time I realized how much I'd lost, I'd
already written a lot of stuff back onto the hard drive. So odds were good
I'd already overwritten the data I might have recovered. But it's true, in
many cases data recovery resources are well worth using.]
-----
Subject: Backup Your Work
I read your backup problems with compassion -- been there -- haven't we
all?
One problem I experienced is backing up copies of e-mail. I'm sure you get
many a day and perhaps as I do, just keep them in case I have time later
to follow up on a link. I also had many e-mails from a variety of fellow
Kurys and Piech researchers. I have yet to find a good way to archive
these e-mails. A recent switch from Windows 98 to Windows NT had our tech
guy at work trying to switch my e-mails from Outlook to Outlook Express,
but it turns out the systems were incompatible (at least that's what the
Microsoft site said). Perhaps you or a reader has some good suggestions
for backing up e-mail.
Barb Kwietniowski <barbkwie@enoreo.on.ca>
[Editor: My own methods in this regard are fairly primitive
and not worth sharing. Perhaps some of you have some good ideas for Barb.]
-----
Subject: Austrian Military Files
There was a quotation in the recent _Gen Dobry!_ as follows:
> "You should consider that because of the treaties after World
> War I Austria was forced to surrender personal files to the
> successor states."
This may or may not be true as a matter of history, but as a practical
matter, don't count on it. I am a veteran of the Vienna-Warsaw
hokey-pokey. I first went to Vienna, which sent me to Warsaw, which sent
me to Vienna. Warsaw professes no knowledge of any partition-era records.
Karen Hobbs notes that the actual location of the records may be at the
powiat level, which I have not yet explored. But the "successor
states" idea in my limited experience is a mirage. Add in the fact
that from 1918 to around 1920 Poland was involved in a war with Russia,
and, well, there may not have been a lot of energy to deal with
disorganized scraps of paper about dead people, nor even a very organized
government to do it. As we say in my family, if it were easy, it would be
called hockey.
Sophie M. Korczyk <economist21@hotmail.com>
[Editor: If hockey's your family's idea of easy, I'd hate to
see what you consider hard!
[There are certain maddening traps one can fall into when
doing research in Poland. One I've heard of occurs when a researcher tries
to get records from the area that is now in Lithuania but was under Polish
rule after World War I. I've heard of people who got bounced back and
forth like a ping-pong ball between the Lithuanian and Polish archives,
each claiming the other guy has the records they need.
[This business with Austrian military records is another one
I've heard about. Apparently you can spend years trying to figure out
who's actually got the records and why they won't admit it.
[All I can say is, I never argue with actual research
experience. I believe what you say -- and I'm glad none of my ancestors
served in the Austrian military!]
-----
Subject: Google Search Engine
Am in receipt of the latest issue and just finished reading the section on
Google. You may be interested to know there exist Polish search engines
that focus on Polish websites. One location to find them is: http://www.geocities.com/Heartland/Plains/2739/search-polish.html.
There is also a search engine called Copernic that is downloadable from
the internet at: http://www.copernic.com/en/index.html. It automatically
searches numerous search engines and even had a feature to search the
Polish web. I have located two potential relatives here that did not show
up on Google.
Here is a Russian search engine that may be of use to some of us with
ancestors from Belarus, the Ukraine, and points east: http://www.zhurnal.ru/search/engines.shtml.
One will need to write their name in Cyrillic, of course.
Stanley Klemanowicz <stanklem@msn.com>
[Editor: I'm glad to spread word of any such resources.
Incidentally, for those who love using Google, _PC Magazine_ recently had
an article entitled "20 Great Google Secrets." You can read it
at http://www.pcmag.com/article2/0,4149,1306756,00.asp.]
-----
Subject: Site with Info on Villages
First of all I'd like to thank you for your monthly editions of this
awesome _Gen Dobry!_ e-zine! I was recently introduced to it and am now
trying to read through all of the older editions. I have learned a lot
already and have only gotten through a handful so far.
One website I would like to tell you about is http://www.bazagmin.pl/. It
is in Polish but it is simple to navigate through. When you get to your
ancestral village it provides information on how large the village is and
the current population. I found this interesting when comparing what I
found to what was listed in the _Slownik Geograficzny_ from the late
1800's, as I have recently wrote my family's genealogy book and used the
information to compare "then" and "now."
I do have some questions for you and thought maybe you or someone might be
able to help me. Is there any way to find military information on specific
Russian Poles during the 1800's? (The LDS has a limited amount of
information but doesn't pertain to my ancestors.) Is there any way to find
out more about people (Russian Poles) who were killed in World War I
overseas (do they hold any lists of people that were killed in action)?
Again thanks for all of your hard work that you have done in assisting all
of us Polish/Russian genealogy researchers. Without it, I wouldn't be
where I am today in my research!
Kim Stankiewicz <kim.stankiewicz@comcast.net>
[Editor: You're very welcome, Kim. As for military info on
Russian Poles during the 1800s, I would start with searching for military
records kept now in the nearest branch of the Polish State Archives. These
records were drawn up by local draft boards and should, in theory, have
ended up there. But for Russian Poles killed in World War I, I'm not
having much luck thinking of anything for them. Anyone with good ideas,
please speak up!].
-----
Subject: Translation Help
I am a poor, ignorant amateur genealogist who is looking for someone to
translate something from Polish to English.
Some background. My father was born May 1920. His father, Josef LAGA, died
in January of 1921, and my grandmother, Frances GAIK, moved back to her
family house in Bridgeport and had very little contact with her husband's
family.
I've already done some very basic digging, using census information, and
found that my great-grandfather was August LAGA (born Poland/Germany
3/1855) who married Frances SOCHA 3-16-1886 in a "Kashubian"
church (St. Josephat) in Chicago and moved to the near South Side where I
was born and raised (Bridgeport). Both the 1910 and 1920 census agrees
with their 1886 marriage. However, there seems to be some discrepancy in
the census information, with the 1900 census listing their marriage as
taking place in 1883. Further, August lists his arrival in the U.S. around
1880, but Frances lists her arrival in 1884, and their first two children
were born BEFORE they were married in Chicago in 1886, although both of
those kids are born in Illinois (as are their 5 subsequent children).
There is no online database where I can verify any of their birth/death
information.
In looking at the Polish Surname distribution database (the 'Slownik
Nazwisk"), I found most of the LAGA surnames in the Gdansk/Danzig
district. I then made a big leap to the 1772/73 "census" (Die
Kartei Quassowski) and found the LAGA name almost exclusively in the
town/village/settlement/estate of Darglau, which is part of the modern
town of Strzepcz. I found a history of this place on the Website <www.ug-linia.pl/stepcz.html>
-- which finally brings me to my question.
Would some kind soul PLEASE translate that site for me? All of the online
translators I use are inadequate, to say the least. I've tried to send
information to a real person (Translation Team Manual), but something
seems to get muddled thru my ISP. It doesn't arrive in the proper form and
I don't know what the proper form is supposed to be.
So, PLEASE, have pity ..............HELP!
Frank < EVIN47714@cs.com>
[Editor: What about it, kind readers? Who feels up to helping
Frank with this?]
-----
Re: Polish War Refugees
If you ever get questions about Polish war refugees in Africa, India,
Mexico, New Zealand, Lebanon, Syria, or Iran, you can refer them to me and
the Kresy-Siberia Group.
These refugees are all survivors of the million-plus deported from Poland
in 1940-41 by the Soviet occupiers to labour camps in the USSR. After the
Nazi attack on Soviets in 1941 resulted in a treaty to release these
Polish citizens, some 115,000 were fortunate enough to be evacuated from
the USSR to Iran in 1942 with General Anders' Polish Army.
While the soldiers went on to fight in Italy and throughout Western
Europe, the tens of thousands of civilians who were evacuated were sent to
refugee camps across the British Commonwealth, its colonies, and
exceptionally some were hosted by Mexico in the Santa Rosa Colony near
Leon. While some of these refugees returned to Poland after the war, for
most of them their homes had been stolen and their land remained under
Soviet rule according to the Yalta agreement. As displaced persons, they
dispersed across the Western world as part of the Polish Diaspora.
Information on this history and on all the Polish citizens deported,
enslaved and killed by the Soviet Union during World War Two can be found
in the film "A Forgotten Odyssey" previously mentioned in _Gen
Dobry!_, and through the Kresy-Siberia Group.
Stefan Wisniowski <swisniowski@px.com.au>
-----
Subject: Good recent history of Poland
I recently finished Norman Davies _God's Playground_, as recommended by
the Polish Roots website, and found it fascinating. The only problem is
that I find myself wanting more. I have been hunting (unsuccessfully) for
an equally good reference that would pick up where _Playground_ left off,
starting with Solidarity in 1980, covering the fall of communism and
finishing as near to the present as possible. Understanding the past has
given me a perspective to appreciate how truly incredible the past 25
years have been. I would also be interested in any quality analysis of
Poland's prospects for the future. I cannot help but believe that the
future looks brighter than it has at any time in the last 300 years. I see
Poland (and Hungary) just blossoming in their newly obtained freedom. I've
gone so far as to invest part of my portfolio in Central Europe. Are you
aware of any good references on Poland's recent past and/or its future?
Jim Folcik <Jim_Folcik@eogresources.com>
[Editor: No brilliant suggestions come to mind. But I'll bet
some of you have some ideas for Jim.]
***************************************
*** FINDING RAYMOND KANIOK ***
[Editor: I thought this note deserved special attention.]
My mother, Eileen Groden, is dying. She was a driver in the British Royal
Air Force during World War II. All her life she has talked about her love
for a warrant officer, Raymond Kaniok, in the 308th Polish fighter
squadron she served with. I would really like to tell her what happened to
him. Can you help me please? I do not know where to start.
Cathy Chabo <cathleen5@btopenworld.com>
[Editor: I'm glad to say in subsequent notes Cathy told me
her mother is doing much better. Cathy discussed printing this note in
_Gen Dobry!_ with her mother, and her mother agreed. She would be very
glad to hear from anyone who could give her an idea how she might find Mr.
Kaniok. Ideas, anyone?]
***************************************
*** MAPPING SURNAME DATA ***
Pat Smith <patunia@winbeam.com> wrote to tell me of a Website
created by Tomasz Nitsch that lets you create a map showing the frequency
and distribution of surnames, using the data from the "Slownik
nazwisk" online database. It's located at the following address:
http://www.genpol.com/Mapa+main.html
The procedure for using it could be more user-friendly; some of you may
find it difficult. I, for one, think it's worth the trouble. After all,
it's one thing to see a lot of numbers telling you where a name shows up
most often. Looking at a map lets you identify patterns instantly. I find
I'm using this page several times a day.
The first thing you need to do is to get the data on the name you're
interested in. Go to the Slownik nazwisk database at http://www.herby.com.pl/herby/indexslo.html.
Key in the surname you want to find and click on "Szukaj"
(Search). (If you need help using this data, or want to know more about
it, read my article "The 'Slownik Nazwisk' Is Online" at http://polishroots.com/gendobry/GenDobry_vol3_no8.htm).
When you search for a specific name in the database, the third column that
appears, "Rozmieszczenie," shows how that name is distributed
all over Poland. Highlight the data in that column (put your cursor over
it, click the left mouse button, and hold it down as you move the cursor
to cover the whole box). Copy it (on a PC, press Ctrl and C
simultaneously). Then go to the Mapa site and paste that data into the
empty box (press Ctrl and V simultaneously). Under that box there's a
smaller box where you can type in the name you're looking for (so that the
resulting map will be labeled). Then look down to the little box that says
"Pokaz mape" (Show the map), and click on it. This will produce
a map that shows you at a glance how the name is distributed all over
Poland.
The default interface language for this site is -- surprise! -- Polish. If
you find it too confusing, over in the top left column there is a window
saying "Jezyki/Languages" where you can click and choose the
option "English." This will take you back to the site's home
page, www.genpol.com. Once there, look in the left column, second section
down, where it says "Menu." The second option listed there,
"Mapa Polski," is the one you want. Click on it, and it will
take you to the page where you can do the mapping, but with everything in
English.
There are other options for the map, including the colors or tones used to
indicate data, the scale, and whether or not to append a list with the
data. You can play around with these at your leisure. But concentrate
first on mastering the procedure for getting the data and mapping it, and
then it'll be easy to fine-tune the results.
Thanks for the tip, Pat! I find this site handy, and I think others will,
too.
***************************************
*** UPCOMING EVENTS ***
November 6 - 9, 2003
New England Regional Genealogical Conference
Sea Crest Resort, North Falmouth, Massachusetts
New England -- America's Melting Pot
For more details: http://www.rootsweb.com/~manergc
-----
November 22, 203
PGS-CALIFORNIA meeting
2:30 p.m.
Room 6 of the Los Angeles Family History Center
Special speaker: Rik Fox, a member of the Polish Nobility Commonwealth
Guild. Rik is going to talk to us about the Polish Hussars who existed in
the time frame of roughly 1500-1755. Rik will talk about these Winged
Horseman, their armor and their activities of that time which partially
coincided with the age of the European Renaissance.
We invite you to come and meet him in person at our meeting on November 22
to hear him talk about about the history of that time in greater detail,
and take the opportunity to ask him questions. If you want to know more
about him, and his activities in teaching others about the Winged Hussars,
you can go to his website at <www.geocities.com/Rik_Fox>.
Annette Gathright, Program Chair
-----
April 16-19, 2004
United Polish Genealogical Societies
Biennial Conference
Salt Lake City, Utah
Mark the dates on your calendar. Additional conference particulars will be
announced in the coming months. Check the Websites PGSCA.org and
PolishRoots.org for additional information as it becomes available.
The 2004 conference is co-hosted by PGS-California and PGS-America. Paul
Lipinski is the chairperson. Email: Paul.Lipinski@acm.org.
***************************************
*** MORE USEFUL WEB ADDRESSES ***
http://www.warszawa.ap.gov.pl/intro.html
Garret S. Mierzejewski <gmpolam@att.net> directed me to
this site of the Archives of the Capital City of Warsaw, noting "It
even has psychedelic music...."
______________________________
http://www.jewishgen.org/JRI-PL/agad/agadtowns.html
On the mailing list <soc.genealogy.jewish> Mark Halpern
announced that "50,000 AGAD vital record indices have been added to
the Jewish Records Indexing - Poland database at http://www.jewishgen.org/jri-pl/
[click on Search Database]. Thanks to the efforts of the AGAD indexing
team in Warsaw and Michael Tobias, there are now over 450,000 vital record
indices for 66 eastern Galician towns in the JRI-Poland database."
______________________________
http://homepage.mac.com/lizurd/genealogy_other/bookmarks/index.html
Debbie Greenlee <daveg@airmail.net> pointed out this
site, maintained by Liz Hujsak and featuring links for towns and villages
mentioned on the Bukowsko Triangle mailing list, which concentrates on the
area near Bukowsko in the southeastern tip of Poland.
______________________________
http://www.thorn.co.uk/Warsaw_at_War/Warsaw_WW2.htm
Gary Mokotoff, editor of _Nu? What's New_, told me about this
site, created by Stefan Mucha <stefan@thorn.co.uk> and featuring a
small collection of photos taken mainly by Nazi soldiers stationed in
Warsaw during World War II.
______________________________
http://www.unsere-ahnen.de/
Arlene Gardner told PolishRoots' Vice President Paul S.
Valasek about this site, which provides maps and information on places in
Poland, and especially those in areas formerly ruled by Germany. The only
language interface choices are German and Polish; but it's not too hard to
find your way around.
______________________________
http://www.mytarg.net/index2.html
Here's another site Arlene Gardner told Paul about, the home
page of TARG, the Tatra Area Research Group.
______________________________
http://en.wikipedia.org/
Paul happened across this site while looking for interesting
sources on Haller's Army. It is unusual in that it purports to be an
encyclopedia with articles that readers may edit! This is a noble idea in
principle -- but it's hard to say how it will work out in practice. I've
found the people most anxious to publish their ideas online are often the
ones who really out to be in padded cells... Still, our guiding principle
is to tell you about interesting resources and let you judge for yourself.
So the address is given above, and you're encouraged to draw your own
conclusions!
______________________________
http://hum.amu.edu.pl/~rafalp/GEN/wykaz-eng.html
We've mentioned this site before -- it's a list of surnames
being researched, on Rafal Prinke's Website. But recently on the
Poland-Roots mailing list Marie <polandgenweb@comcast.net> gave a
timely reminder that folks with names on that site should check to make
sure their e-mail addresses are current. She said, "I believe that
any Polish surnames of interest posted to this mailing list are
automatically added to the database. Even if you didn't submit them via
the website, you should check to see if you have a listing there."
______________________________
http://www.loc.gov/rr/askalib/ask-geogmap2.html
On the Poland-Roots mailing list Marie <polandgenweb@comcast.net>
gave another good reminder: that requests for maps from the Library of
Congress can no longer be handled by e-mailing the address <maps@loc.gov>.
Now you have to use the "Ask A Librarian" online form, at the
address given above. This is a good source of maps, if you know how to use
it correctly!
______________________________
http://home.swipnet.se/roland/maryintro.html#ukrainiantribes
On the Galicia mailing list, Bohdan Jurkiw <bir@alphalink.com.au>
suggested checking this site for information on Ruthenian history. He also
recommended checking this site: http://home.swipnet.se/roland/ukrainiantribes.html.
______________________________
http://www.battleofmontecassino.com/link.htm
On the Poland-Roots mailing list Evelyn
<evelyn@gbonline.com> suggested checking this site for Polish
experiences during World War II. "Poland's stories are either the 5th
or 6th group down."
______________________________
http://www.aforgottenodyssey.com/gallery/
Stefan Wisniowski <swisniowski@px.com.au> pointed out
that the Kresy-Sibera Group has a listing of Polish civilian evacuees from
the U.S.S.R. to Iran in 1942 on this Website.
______________________________
http://www.polishroots.com/genpoland/polhistory.htm
On the PolandBorderSurnames mailing list, Tina Ellis
<przymelewski@hotmail.com> recommended this page on PolishRoots for
a history of Poland that's not too long and is easy to read. She also
mentioned this site as worth a look:
http://freepages.genealogy.rootsweb.com/~atpc/heritage/history/historic-geography.html
______________________________
http://www.kerntopf.com/diverses/kolliste.htm
On the Posen mailing list, Jan Textor
<textor@oncable.dk> pointed to this site in response to a request
for a list of colonies of German settlers in Prussia.
***************************************
YOU MAY REPRINT articles from _Gen Dobry!_, PROVIDED: (1) the reprint is
used for non-commercial, educational purposes; and (2) the following
notice appears at the end of the article: Written by [authors name, e-mail
address, and URL, if given]. Previously published by _Gen Dobry!_, Vol.
IV, No. 10, 31 October 2003. PolishRoots(R): http://PolishRoots.org/.
***************************************
Copyright 2003, PolishRoots(R), Inc. All rights reserved. |