Mastalerz - Masztalerz Created by Administrator Account in 2/8/2010 12:16:24 PM
Hi. My father is Stanley John Mastalisz.
All he knows is that his surname was changed, he thinks, from Mastalerz or some other such spelling. I do have some living relatives in Poland still.
They would be on my father's mother's side. Can you give me any info?
Mastalerz is probably the right spelling. Polish name expert Prof. Kazimierz Rymut mentions this name in his book Nazwiska Polakow [The Surnames of Poles]. He says it comes from the noun masztalerz, "court master of the horse." So it was a ceremonial position of honor held by a noble in the court of a king or lord; he was theoretically responsible for seeing to the state of the lord's stable. Of course, he had peasants who did all the actual work -- but that's what the word means.
Mastalerz is pronounced roughly "mos-TALL-esh." It is a variant of that noun masztalerz, which sounds more like "mosh-TALL-esh."
As of 1990, according to the best data available (the Slownik nazwisk wspolczesnie w Polsce uzywanych, "Directory of Surnames in Current Use in Poland," which covers about 94% of the population of Poland), there were 3,897 Polish citizens named Mastalerz. There wasn't any one area in which they were concentrated; a Mastalerz family could come from practically anywhere in Poland. (There were another 1,203 Poles who used the form Masztalerz.)
Copyright © 2002 W.F. Hoffman. All rights reserved. Used by permission.